3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-07-22 02:09+0300\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-07-21 23:35+0000\n"
7 "Last-Translator: Haelwenn <contact+git.pleroma.social@hacktivis.me>\n"
8 "Language-Team: French <http://weblate.pleroma-dev.ebin.club/projects/pleroma/"
9 "pleroma-backend-domain-posix_errors/fr/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
17 ## This file is a PO Template file.
19 ## `msgid`s here are often extracted from source code.
20 ## Add new translations manually only if they're dynamic
21 ## translations that can't be statically extracted.
23 ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to
24 ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no
25 ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead.
27 msgstr "Opération non permise"
30 msgstr "Permission refusée"
33 msgstr "Ressource temporairement indisponible"
36 msgstr "Mauvais descripteur de fichier"
39 msgstr "Mauvais message"
42 msgstr "Périphérique ou ressource occupée"
45 msgstr "Interblocage des ressources évité"
48 msgstr "Interblocage des ressources évité"
51 msgstr "Quota disque dépassé"
54 msgstr "Fichier existant"
57 msgstr "Mauvaise addresse"
60 msgstr "Fichier trop gros"
63 msgstr "Type ou format de fichier inapproprié"
66 msgstr "Appel système interrompu"
69 msgstr "Argument invalide"
72 msgstr "Erreur entrée/sortie"
75 msgstr "Opération non-permise sur un répertoire"
78 msgstr "Trop de niveau de liens symboliques"
81 msgstr "Trop de fichiers ouverts"
84 msgstr "Trop de liens"
87 msgstr "Multi-saut essayé"
90 msgstr "Nom de fichier trop long"
93 msgstr "Trop de fichier ouvert dans le système"
96 msgstr "Pas d'espace tampon disponible"
99 msgstr "Périphérique inexistant"
102 msgstr "Pas de verrous disponibles"
108 msgstr "Fichier ou dossier non trouvé"
111 msgstr "Échec d'allocation mémoire"
114 msgstr "Plus de place disponible sur le périphérique"
117 msgstr "Plus de flux disponibles"
120 msgstr "Périphérique qui n'est pas un flux"
123 msgstr "Fonction non implémentée"
126 msgstr "Périphérique bloc requis"
129 msgstr "Pas un répertoire"
132 msgstr "Opération non supportée"
135 msgstr "Addresse de périphérique inconnue"
138 msgstr "Opération non supportée"
141 msgstr "Valeur trop grande pour le type de donnée definit"
144 msgstr "Tuyaux rompu"
147 msgstr "Valeur numérique hors de l'interval"
150 msgstr "Système de fichier en lecture-seule"
153 msgstr "Déplacement interdit"
156 msgstr "Processus inexistant"
159 msgstr "Descripteur de fichier bouché"
162 msgstr "Fichier texte occupé"
165 msgstr "Lien inter-périphérique invalide"